msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PublishPress Capabilities Pro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-19 14:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Kevin Behrens <kevin@publishpress.com>\n"
"Language-Team: PublishPress <help@publishpress.com>\n"
"Language: be_BY\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
"X-Poedit-Basepath: ../includes-pro\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_c;__ngettext;_n;_x;_ex;esc_html__;esc_html_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: admin-load.php:81 settings-ui.php:70
msgid "Admin Menus"
msgstr ""

#: admin-load.php:82
msgid "Nav Menus"
msgstr ""

#: admin-load.php:97 admin-load.php:121
msgid "You do not have permission to manage menu restrictions."
msgstr ""

#: admin-load.php:143 admin-load.php:197
#, fuzzy
#| msgid "Settings saved."
msgid "Settings updated."
msgstr "Налады захаваны."

#: admin-load.php:162 admin-load.php:185
msgid "You do not have permission to manage navigation menus."
msgstr ""

#: admin-menus.php:39 settings-ui.php:301
msgid "Admin Menu Restrictions"
msgstr ""

#: admin-menus.php:53
msgid ""
"Note: You are only restricting access to admin menu screens. Some plugins "
"may also add features to other areas of WordPress."
msgstr ""

#: admin-menus.php:96 admin-menus.php:114 nav-menus.php:119 nav-menus.php:139
msgid "Toggle all"
msgstr ""

#: admin-menus.php:244 admin-menus.php:299
msgid "This option is disabled to prevent complete lockout"
msgstr ""

#: admin-menus.php:334 nav-menus.php:231
msgid "No menu found"
msgstr ""

#: admin.php:52
msgid "Custom Statuses"
msgstr ""

#: admin.php:128
#, fuzzy
#| msgid "%s Capabilities"
msgid "Custom Status Capabilities"
msgstr "%s Магчымасці"

#: admin.php:143
msgid "Can assign this status (for selected post types)"
msgstr ""

#: admin.php:144
msgid "Can edit posts of this status (for selected post types)"
msgstr ""

#: admin.php:145
msgid "Can edit other's posts of this status (for selected post types)"
msgstr ""

#: admin.php:146
msgid "Can delete posts of this status (for selected post types)"
msgstr ""

#: admin.php:147
msgid "Can delete other's posts of this status (for selected post types)"
msgstr ""

#: admin.php:242 admin.php:313
#, php-format
msgid "%s: assigned by Permission Group"
msgstr ""

#: admin.php:367
msgid "Post Types..."
msgstr ""

#: admin.php:419
msgid "Enable / Disable Custom Permissions"
msgstr ""

#: admin.php:425
msgid "Customize Permissions"
msgstr ""

#: admin.php:434
#, php-format
msgid "%sAdvanced status control...%s"
msgstr ""

#: admin.php:440
#, php-format
msgid ""
"For more control, <br />enable the PublishPress Permissions <br />%sStatus "
"Control module%s"
msgstr ""

#: features/admin-features-block-url.php:91
msgid "Blocked by URL"
msgstr ""

#: features/admin-features-block-url.php:108
msgid "Block URL form:"
msgstr ""

#: features/admin-features-block-url.php:109
msgid "Enter URL to be blocked by role:"
msgstr ""

#: features/admin-features-block-url.php:118
#: features/admin-features-css-hide.php:118
#: features/config/custom-config.php:38 features/config/custom-config.php:79
msgid "Label"
msgstr ""

#: features/admin-features-block-url.php:120
msgid ""
"Enter the name/label to identify the element under Blocked by URL section of "
"this screen."
msgstr ""

#: features/admin-features-block-url.php:125
msgid "URLs"
msgstr ""

#: features/admin-features-block-url.php:129
#: features/admin-features-css-hide.php:129
#: features/config/custom-config.php:49 features/config/custom-config.php:90
msgid "Add"
msgstr ""

#: features/admin-features-block-url.php:137
#, php-format
msgid "Separate multiple urls by comma. (e.g, %1$s, %2$s, %3$s)."
msgstr ""

#: features/admin-features-block-url.php:157
#: features/admin-features-block-url.php:208
#: features/admin-features-css-hide.php:153
#: features/admin-features-css-hide.php:205
#: features/config/custom-config.php:114 features/config/custom-config.php:178
msgid "An error occured!"
msgstr ""

#: features/admin-features-block-url.php:165
#: features/admin-features-block-url.php:215
#: features/admin-features-css-hide.php:161
#: features/admin-features-css-hide.php:212
msgid "Invalid action. Reload this page and try again."
msgstr ""

#: features/admin-features-block-url.php:167
#: features/admin-features-css-hide.php:163
#: features/config/custom-config.php:127
msgid "All fields are required."
msgstr ""

#: features/admin-features-block-url.php:174
msgid "New custom item added successfully"
msgstr ""

#: features/admin-features-block-url.php:188
#: features/admin-features-css-hide.php:185
#: features/config/custom-config.php:151
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"

#: features/admin-features-block-url.php:217
#: features/admin-features-css-hide.php:214
#: features/config/custom-config.php:189
msgid "Invalid request!."
msgstr ""

#: features/admin-features-block-url.php:225
#: features/admin-features-css-hide.php:222
#: features/config/custom-config.php:208
msgid "Selected item deleted successfully"
msgstr ""

#: features/admin-features-css-hide.php:91
msgid "Hide Css Element"
msgstr ""

#: features/admin-features-css-hide.php:108
msgid "Hide Css Element Form:"
msgstr ""

#: features/admin-features-css-hide.php:109
msgid ""
"You can remove other elements from admin area by adding their IDs or classes "
"below:"
msgstr ""

#: features/admin-features-css-hide.php:120
#: features/config/custom-config.php:40 features/config/custom-config.php:81
msgid "Enter the name/label to identify the custom element on this screen."
msgstr ""

#: features/admin-features-css-hide.php:125
#: features/config/custom-config.php:45 features/config/custom-config.php:86
msgid "Element IDs or Classes"
msgstr ""

#: features/admin-features-css-hide.php:133
#: features/config/custom-config.php:53 features/config/custom-config.php:94
msgid ""
"IDs or classes to hide. Separate multiple values by comma (.custom-item-"
"one, .custom-item-two, #new-item-id)."
msgstr ""

#: features/admin-features-css-hide.php:171
msgid "New CSS element added. Save changes to apply restrictions."
msgstr ""

#: features/config/custom-config.php:29 features/config/custom-config.php:70
msgid ""
"You can remove other elements from the editor screen by adding their IDs or "
"classes below:"
msgstr ""

#: features/config/custom-config.php:125 features/config/custom-config.php:186
msgid "Invalid action. Reload this page and try again if occured in error."
msgstr ""

#: features/config/custom-config.php:145
msgid "New custom item added. Save changes to apply restrictions."
msgstr ""

#: features/custom.php:70
msgid "Custom Gutenberg Items"
msgstr ""

#: features/custom.php:94
msgid "Custom Classic Editor Items"
msgstr ""

#: features/metaboxes.php:110
msgid "Metaboxes"
msgstr ""

#: functions-admin.php:30
msgid "Admin Menu"
msgstr ""

#: functions-admin.php:36
msgid "Nav Menu"
msgstr ""

#: library/edd-sl-plugin-updater/EDD_SL_Plugin_Updater.php:242
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s."
msgstr ""

#: library/edd-sl-plugin-updater/EDD_SL_Plugin_Updater.php:250
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s "
"or %5$supdate now%6$s."
msgstr ""

#: library/edd-sl-plugin-updater/EDD_SL_Plugin_Updater.php:493
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr ""

#: library/edd-sl-plugin-updater/EDD_SL_Plugin_Updater.php:493
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr ""
"Выбачыце, адбылася памылка пры спробе захаваць змены рэдакцыйнага агляду!"

#: library/wordpress-edd-license-integration/src/core/License.php:112
msgid ""
"Sorry, an error occurred. Please check the error log and contact the "
"PublishPress support team."
msgstr ""

#: library/wordpress-edd-license-integration/src/core/Setting/Field/License_key.php:122
msgid "Missing license"
msgstr ""

#: library/wordpress-edd-license-integration/src/core/Setting/Field/License_key.php:125
msgid "Your license key is expired"
msgstr ""

#: library/wordpress-edd-license-integration/src/core/Setting/Field/License_key.php:128
msgid "Your license key has been disabled"
msgstr ""

#: library/wordpress-edd-license-integration/src/core/Setting/Field/License_key.php:132
msgid "Invalid license"
msgstr ""

#: library/wordpress-edd-license-integration/src/core/Setting/Field/License_key.php:135
msgid "Your license is not active for this URL"
msgstr ""

#: library/wordpress-edd-license-integration/src/core/Setting/Field/License_key.php:139
msgid "This appears to be an invalid license key for this product"
msgstr ""

#: library/wordpress-edd-license-integration/src/core/Setting/Field/License_key.php:145
msgid "Your license key has reached its activation limit"
msgstr ""

#: library/wordpress-edd-license-integration/src/core/Setting/Field/License_key.php:152
#: settings-ui.php:179
msgid "Activated"
msgstr ""

#: library/wordpress-edd-license-integration/src/core/Setting/Field/License_key.php:168
msgid "Status"
msgstr ""

#: library/wordpress-edd-license-integration/src/core/Setting/Field/License_key.php:171
msgid "Click here to read more about licenses."
msgstr ""

#: library/wordpress-edd-license-integration/src/core/Setting/Field/License_key.php:174
msgid "More information"
msgstr ""

#: library/wordpress-edd-license-integration/src/core/Setting/Field/License_key.php:193
msgid "Enter the license key for being able to update the plugin."
msgstr ""

#: manager-ui.php:24 settings-ui.php:282
msgid "Control Custom Statuses"
msgstr ""

#: nav-menus.php:26
msgid "Logged In Users"
msgstr ""

#: nav-menus.php:26
msgid "Logged Out Users"
msgstr ""

#: nav-menus.php:54
msgid "Navigation Menu Restrictions"
msgstr ""

#: pro-maint.php:46 pro-maint.php:59
msgid "An error occurred. Please try again or contact the support team."
msgstr ""

#: settings-ui.php:27
msgid "Activate Key"
msgstr ""

#: settings-ui.php:28
msgid "Deactivate Key"
msgstr ""

#: settings-ui.php:29
msgid "Connecting to publishpress.com server..."
msgstr ""

#: settings-ui.php:30
msgid "The request could not be processed due to a connection failure."
msgstr ""

#: settings-ui.php:31
msgid "Please enter the license key shown on your order receipt."
msgstr ""

#: settings-ui.php:32
msgid "An unidentified error occurred."
msgstr ""

#: settings-ui.php:34
msgid "The key has been deactivated."
msgstr ""

#: settings-ui.php:35
msgid "The key has been activated."
msgstr ""

#: settings-ui.php:36
msgid "The key has expired."
msgstr ""

#: settings-ui.php:37
msgid "The key is invalid."
msgstr ""

#: settings-ui.php:38
msgid "An unknown activation error occurred."
msgstr ""

#: settings-ui.php:39
msgid "The key provided is not valid. Please double-check your entry."
msgstr ""

#: settings-ui.php:40
msgid "This site is not valid to activate the key."
msgstr ""

#: settings-ui.php:41 settings-ui.php:47
msgid "The key provided could not be validated by publishpress.com."
msgstr ""

#: settings-ui.php:42
msgid "The key provided is already active on another site."
msgstr ""

#: settings-ui.php:43
msgid "The key has already been activated on the allowed number of sites."
msgstr ""

#: settings-ui.php:44
msgid "An unknown deactivation error occurred."
msgstr ""

#: settings-ui.php:45
msgid "Unable to deactivate because the provided key is not valid."
msgstr ""

#: settings-ui.php:46
msgid "This site is not valid to deactivate the key."
msgstr ""

#: settings-ui.php:48
msgid "The key provided is not active on the specified site."
msgstr ""

#: settings-ui.php:53
#, php-format
msgid "If this is incorrect, <a href=\"%s\">request activation help</a>."
msgstr ""

#: settings-ui.php:54
msgid "Please save settings before uploading site configuration."
msgstr ""

#: settings-ui.php:66
msgid "License"
msgstr ""

#: settings-ui.php:68
msgid "Capabilities"
msgstr "Магчымасці"

#: settings-ui.php:71
msgid "Editor Features"
msgstr ""

#: settings-ui.php:84
msgid "License Key Activation"
msgstr ""

#: settings-ui.php:131
#, php-format
msgid ""
"Your PublishPress license key has expired. For continued priority support, "
"<a href=\"%s\">please renew</a>."
msgstr ""

#: settings-ui.php:142
#, php-format
msgid ""
"Your PublishPress license key will expire today. For updates and priority "
"support, <a href=\"%s\">please renew</a>."
msgstr ""

#: settings-ui.php:149
#, php-format
msgid ""
"Your PublishPress license key will expire in %d day. For updates and "
"priority support, <a href=\"%s\">please renew</a>."
msgstr ""

#: settings-ui.php:170
msgid "Key Expired"
msgstr ""

#: settings-ui.php:175 settings-ui.php:185
msgid "Deactivate"
msgstr ""

#: settings-ui.php:185
msgid "Activate"
msgstr ""

#: settings-ui.php:211
#, php-format
msgid "view %s&nbsp;details"
msgstr ""

#: settings-ui.php:221
msgid "Update&nbsp;Available"
msgstr ""

#: settings-ui.php:228
msgid "Update&nbsp;Check"
msgstr ""

#: settings-ui.php:234
msgid "Account"
msgstr ""

#: settings-ui.php:240
msgid "Pricing"
msgstr ""

#: settings-ui.php:261
msgid "Display PublishPress Branding"
msgstr ""

#: settings-ui.php:305
msgid "Any non-restricted user role allows access"
msgstr ""

#: settings-ui.php:306
msgid "Any restricted user role prevents access"
msgstr ""

#: settings-ui.php:309
msgid "How are restrictions applied when a user has multiple roles?"
msgstr ""

#: settings-ui.php:326
msgid "Support for Private Post Types"
msgstr ""

#~ msgid "Warning:"
#~ msgstr "Папярэджанне:"

#, php-format
#~ msgid "The active plugin %s is not compatible with your PHP version."
#~ msgstr "Убудова %s не сумяшчальны з вашай версіяй PHP."

#, php-format
#~ msgid "%s is required for this plugin."
#~ msgstr "%s неабходзен лоя ўбудовы."

#~ msgid "Settings saved."
#~ msgstr "Налады захаваны."

#~ msgid "Roles"
#~ msgstr "Ролі"

#~ msgid "Backup"
#~ msgstr "Рэзервовая"

#, fuzzy
#~| msgid "Settings saved."
#~ msgid "Settings"
#~ msgstr "Налады захаваны."

#~ msgid "Role Capabilities"
#~ msgstr "Магчымасці"

#~ msgid "Save Changes"
#~ msgstr "Захаваць налады"

#, fuzzy
#~| msgid "Select action:"
#~ msgid "Deletion"
#~ msgstr "Абраць дзеянне:"

#, fuzzy, php-format
#~| msgid "%s Capabilities"
#~ msgid "Term %s Capabilities"
#~ msgstr "%s Магчымасці"

#, fuzzy
#~| msgid "Role Capabilities"
#~ msgid "WordPress Core Capabilities"
#~ msgstr "Магчымасці"

#, fuzzy
#~| msgid "Capability Manager"
#~ msgid "Capability Name"
#~ msgstr "Capability Manager"

#, fuzzy, php-format
#~| msgid "Capabilities for %s"
#~ msgid "Plugin Capabilities &ndash; %s"
#~ msgstr "Магчымасць для %s"

#~ msgid "Member support forum"
#~ msgstr "Форум падтрымкі"

#~ msgid "Level:"
#~ msgstr "Узровень:"

#~ msgid "Add Capability"
#~ msgstr "Дадаць магчымасць"

#~ msgid "New backup saved."
#~ msgstr "Новы бэкап захаваны."

#, fuzzy
#~| msgid "Roles and Capabilities restored from last backup."
#~ msgid "Roles and Capabilities restored from initial backup."
#~ msgstr "Ролі і магчымасці адноўлены з апошняга бэкапу."

#~ msgid "Restore failed. No backup found."
#~ msgstr "Аднаўленне спынена. Не знойдзена бэкапаў.  "

#, fuzzy, php-format
#~| msgid "Roles and Capabilities restored from last backup."
#~ msgid "%s restored from last backup."
#~ msgstr "Ролі і магчымасці адноўлены з апошняга бэкапу."

#, fuzzy
#~| msgid "Roles and Capabilities restored from last backup."
#~ msgid "Roles and Capabilities restored from selected auto-backup."
#~ msgstr "Ролі і магчымасці адноўлены з апошняга бэкапу."

#~ msgid "Needed function to create default roles not found!"
#~ msgstr "Неабходная функцыя па стварэнні роляў не знойдзена!"

#~ msgid "Roles and Capabilities reset to WordPress defaults"
#~ msgstr "Ролі і магчымасці скінуты да стандартных для WordPress "

#, fuzzy
#~| msgid "Backup Roles and Capabilities"
#~ msgid "Backup Tool for PublishPress Capabilities"
#~ msgstr "Рэзерв. копія роляў і магчымасцяў"

#~ msgid "Restore"
#~ msgstr "аднаўленне"

#~ msgid "Backup Roles and Capabilities"
#~ msgstr "Рэзерв. копія роляў і магчымасцяў"

#, fuzzy
#~| msgid "Backup"
#~ msgid "Last Backup"
#~ msgstr "Рэзервовая"

#, fuzzy, php-format
#~| msgid "Backup"
#~ msgid "Manual backup of %s (%s)"
#~ msgstr "Рэзервовая"

#, fuzzy
#~| msgid "Backup"
#~ msgid "Initial Backup"
#~ msgstr "Рэзервовая"

#, fuzzy
#~| msgid "Save Changes"
#~ msgid "No changes"
#~ msgstr "Захаваць налады"

#~ msgid "Reset WordPress Defaults"
#~ msgstr "Сбростить налады WordPress па змаўчанні"

#~ msgid "WARNING:"
#~ msgstr "УВАГА:"

#~ msgid ""
#~ "Reseting default Roles and Capabilities will set them to the WordPress "
#~ "install defaults."
#~ msgstr ""
#~ "Скід стандартных роляў і магчымасцяў павінен скінуць налады па змаўчанні "
#~ "пры установвке ў WordPress."

#~ msgid ""
#~ "If you have installed any plugin that adds new roles or capabilities, "
#~ "these will be lost."
#~ msgstr ""
#~ "Калі вы ўсталявалі іншую ўбудову, які дадае новыя ролі ці магчымасці, "
#~ "гэта павінна знікнуць. "

#~ msgid "It is recommended to use this only as a last resource!"
#~ msgstr "Гэта рэкамендуецца дя выкарыстанні толькі як последный рэсурс!"

#~ msgid ""
#~ "You are about to reset Roles and Capabilities to WordPress defaults.\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to reset."
#~ msgstr ""
#~ "Вы пра скід роляў і магчымасцяў %s.\n"
#~ "  'Адмяніць' для прыпынку, 'ОК' для скіду."

#~ msgid "Reset to WordPress defaults"
#~ msgstr "Скінуць налады WordPress"

#, fuzzy
#~| msgid "Settings saved."
#~ msgid "Export Settings"
#~ msgstr "Налады захаваны."

#, fuzzy
#~| msgid "Role Capabilities"
#~ msgid "Roles and Capabilities"
#~ msgstr "Ролі і магчымасці"

#, fuzzy
#~| msgid "Settings saved."
#~ msgid "Import Settings"
#~ msgstr "Налады захаваны."

#, fuzzy
#~| msgid "Select action:"
#~ msgid "User actions"
#~ msgstr "Абраць дзеянне:"

#, fuzzy
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Памылка: Новая роля не створана."

#, fuzzy
#~ msgid "Publish"
#~ msgstr "Да публікацыі гэтага Рэдакцыя цяпер."

#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Revisionary налады сайта"

#, fuzzy
#~ msgid "Document Panel"
#~ msgstr "Няма дзеянняў"

#, fuzzy
#~| msgid "Settings saved."
#~ msgid "Color settings"
#~ msgstr "Налады захаваны."

#, fuzzy
#~| msgid "Settings saved."
#~ msgid "Text settings"
#~ msgstr "Налады захаваны."

#~ msgid "New role created."
#~ msgstr "Новая роля створана."

#~ msgid "Error: Failed creating the new role."
#~ msgstr "Памылка: Новая роля не створана."

#~ msgid "Incorrect capability name."
#~ msgstr "Некарэктнае імя магчымасці."

#~ msgid "Type / Taxonomy settings saved."
#~ msgstr "Налады захаваны."

#~ msgid "Bad form received."
#~ msgstr "Дрэнная форма адпраўкі."

#~ msgid "You cannot remove Manage Capabilities from Administrators"
#~ msgstr "Вы не можаце выдаліць Manage Capabilities праз адміністратараў ."

#~ msgid "Role"
#~ msgstr "Роля"

#~ msgid "New capability added to role."
#~ msgstr "Новая воможность дададзена да ролі."

#~ msgid "Bad form Received"
#~ msgstr "Se ha recibido un formulario incorrecto."

#, fuzzy
#~ msgid "Documentation"
#~ msgstr "Няма дзеянняў"

#, php-format
#~ msgid ""
#~ "Cannot delete default role. You <a href=\"%s\">have to change it first</"
#~ "a>."
#~ msgstr ""
#~ "Не выдалена стандартная роля. Вы <a href=\"%s\">павінны спачатку змяніць "
#~ "гэта</a>."

#, fuzzy, php-format
#~| msgid "Role has been deleted. %1$d users moved to default role %2$s."
#~ msgid "%1$d users moved to default role %2$s."
#~ msgstr ""
#~ "Роля была выдалена. %1$d карыстачоў перамешчана ў стандартную ролю %2$s."

#, fuzzy
#~| msgid "Role"
#~ msgid "Role Slug"
#~ msgstr "Роля"

#, fuzzy
#~| msgid "Level:"
#~ msgid "Role Level"
#~ msgstr "Узровень:"

#, fuzzy
#~| msgid "Delete Role"
#~ msgid "Delete role"
#~ msgstr "Выдаленне ролі"

#, fuzzy
#~| msgid "Delete Role"
#~ msgid "Update Role"
#~ msgstr "Выдаленне ролі"

#, fuzzy
#~| msgid "Create New Role"
#~ msgid "Create Role"
#~ msgstr "Стварыць новую ролю"

#, fuzzy
#~| msgid "Role"
#~ msgid "Edit Role"
#~ msgstr "Роля"

#, fuzzy
#~| msgid "Copy this role to"
#~ msgid "Copy Role"
#~ msgstr "Копія гэтай ролі"

#~ msgid "Create New Role"
#~ msgstr "Стварыць новую ролю"

#, fuzzy
#~| msgid "Roles"
#~ msgid "All Roles"
#~ msgstr "Ролі"

#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Копія"

#, fuzzy
#~| msgid "Delete Role"
#~ msgid "Default Role"
#~ msgstr ""
#~ "Роля была выдалена. %1$d карыстачоў перамешчана ў стандартную ролю %2$s."

#, fuzzy
#~| msgid "Role"
#~ msgid "Your Role"
#~ msgstr "Роля"

#~ msgid "Delete this role"
#~ msgstr "Выдаліць гэту ролю"

#, php-format
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the %s role.\n"
#~ "\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Вы пра выдаленне ролі %s.\n"
#~ "  'Адмяніць' для прыпынку, 'ОК' для выдалення."

#~ msgid "Add to role"
#~ msgstr "Дадаць ролю"

#~ msgid "Reset Roles and Capabilities to WordPress defaults"
#~ msgstr "Скінуць ролі і воможности"

#, fuzzy
#~ msgid "Capabilites Documentation"
#~ msgstr "Няма дзеянняў"

#~ msgid "Change"
#~ msgstr "Змяніць"

#~ msgid "Create"
#~ msgstr "Стварыць"

#~ msgid "Restore last saved backup"
#~ msgstr "Аднавіць з апошняга захаванага бэкапу"

#~ msgid "Do Action"
#~ msgstr "Няма дзеянняў"

#~ msgid "What do you think you're doing?!?"
#~ msgstr "Вы ведаеце, што робіце?!?"

#~ msgid "New capabilities saved."
#~ msgstr "Новыя магчымасці захаваны."

#~ msgid "The active plugin %s is not compatible with your WordPress version."
#~ msgstr "Актыўная ўбудова %s не сумяшчальны з бягучай версіяй WordPress."

#~ msgid "WordPress %s is required to run this plugin."
#~ msgstr "WordPress %s неабходзен для запуску гэтай убудовы."

#~ msgid "Standard sidebar functions are not present."
#~ msgstr "Стандартныя функцыі бакавой панэлі не прадстаўлены."

#~ msgid "It is required to use the standard sidebar to run %s"
#~ msgstr ""
#~ "Гэта неабходна для выкарыстання стандартнай бакавой панэлі для запуску %s"

#~ msgid "Plugin Homepage"
#~ msgstr "Хатняя старонка ўбудовы"

#, fuzzy
#~ msgid "Theme Homepage"
#~ msgstr "Хатняя старонка аўтара"

#~ msgid "Author Homepage"
#~ msgstr "Хатняя старонка аўтара"

#, fuzzy
#~ msgid "Incorrect type of file."
#~ msgstr "Некарэктнае імя магчымасці."

#, fuzzy
#~ msgid "Error in creating %s image from source."
#~ msgstr "Памылка: Новая роля не створана."

#, fuzzy
#~ msgid "Error reading the file."
#~ msgstr "Памылка: Новая роля не створана."

#~ msgid "Help donating"
#~ msgstr "Дапамога праз ахвяраванні"

#~ msgid "Managing %s"
#~ msgstr "Administrando %s"
